"Aishou" is a Japanese song by Syu, a guitarist and composer best known for his work with the Japanese power metal band, Galneryus. The song was released on May 21, 2008, as a part of Syu's debut solo album, "VORVADOS".
The title "Aishou" translates to "Love Song" in English, and the song is a rock ballad that features Syu's virtuosic guitar playing and emotional Masatoshi Ono vocals. The lyrics are written in Japanese and are about the pain and sadness of lost love.
The song begins with a soft, melodic guitar riff before building up to a powerful chorus. Syu's guitar solos are a standout feature of the song, showcasing his technical ability and emotion. The song is also notable for its use of piano and orchestral strings, which add to the song's emotional impact.
The music video for "Aishou" features Syu playing his guitar in various locations, including a beach and a church. The video also features a storyline about a couple who have broken up and are reminiscing about their time together.
The song received critical acclaim upon its release and is considered one of Syu's most popular songs. It has been covered by various other artists and has been featured in several video games, including "Taiko no Tatsujin" and "GuitarFreaks & DrumMania".
Overall, "Aishou" is a powerful and emotional rock ballad that showcases Syu's talents as a guitarist and composer. The song has resonated with fans in Japan and around the world, making it a beloved and iconic Japanese rock song.
The Lyrics:
あなたの声が聞こえる
影を揺らす風の向こうから
この手を少し伸ばせば
見つけられそうだけれど
想いはまだ薄れはしない
温もりまだ消え去りはしない
残酷な時は寄り添って
悲しみがこの胸濡らす
What should I do now...?
空は今日も遥かなまま
孤独な僕を包んで
あの日を焼き付けてく
How should I live now...?
もう繰り返したくはない
最後の言葉今でも
残像と共に響いている
幾つの後悔がある?
気付かぬまま壊れてしまった
あの手を握り返せば
もっと感じられたのに
痛みはまだ薄れはしない
涙はまだ消え去りはしない
立ち止まり風を感じても
哀傷がこの胸濡らす
What should I do now...?
星は今日も彼方のまま
孤独な僕を照らして
あの日を刻み付ける
How should I live now...?
もう繰り返したくはない
あなたの姿今でも
美しいままで生き続ける
乗り越えるべき傷があれば
何かに縋り叫ぼう
新しい明日迎えるため
彷徨ってもいい進もう
What should I do now...?
空は今日も遥かなまま
孤独な僕を包んで
あの日を焼き付けてゆくよ
How should I live now...?
もう繰り返したくはない
最後の言葉今でも
残像と共に響いている
What should I do now...?
もう一度会いたいあなたに
叶わぬ願いだけれど
届かぬと知ってるけれど
How should I live now...?
もう繰り返したくはない
あなたの姿今でも
美しいままで生き続ける
ずっと今も生き続ける
in Romaji:
Anata no koe ga kikoeru
Kage wo yurasu kaze no mukou kara
Kono te wo sukoshi nobaseba
Mitsukerare sou da keredo...
Omoi wa mada usure wa shinai
Nukumori mada kiesari wa shinai
Zankoku na toki wa yorisotte
Kanashimi ga kono mune nurasu
What should I do now...?
Sora wa kyou mo haruka na mama
Kodoku na boku wo tsutsunde
Ano hi wo yakitsuketeku
How should I live now...?
Mou kurikaeshitaku wa nai
Saigo no kotoba ima demo
Zanzou to tomo ni hibiiteiru
Ikutsu no koukai ga aru?
Kidzukanu mama kowareteshimatta
Ano te wo nigirikaeseba
Motto kanjirareta no ni...
Itami wa mada usure wa shinai
Namida wa mada kiesari wa shinai
Tachidomari kaze wo kanjitemo
Aishou ga kono mune nurasu
What should I do now...?
Hoshi wa kyou mo kanata no mama
Kodoku na boku wo terashite
Ano hi wo kizamitsukeru
How should I live now...?
Mou kurikaeshitaku wa nai
Anata no sugata ima demo
Utsukushii mama de ikitsuzukeru
Norikoeru beki kizu ga areba
Nanika ni sugari sakebou
Atarashii ashita mukaeru tame
Samayottemo ii susumou
What should I do now...?
Sora wa kyou mo haruka na mama
Kodoku na boku wo tsutsunde
Ano hi wo yakitsuketeyuku yo
How should I live now...?
Mou kurikaeshitaku wa nai
Saigo no kotoba ima demo
Zanzou to tomo ni hibiiteiru
What should I do now...?
Mou ichido aitai anata ni...
Kanawanu negai da keredo
Todokanu to shitteru keredo
How should I live now...?
Mou kurikaeshitaku wa nai
Anata no sugata ima demo
Utsukushii mama de ikitsuzukeru
Zutto ima mo ikitsuzukeru
English interpretation:
I can hear your voice
Shaking the shadows from beyond the wind
If I stretch out my hand just a little bit
I feel like I can find you, but...
My feelings haven't faded yet
My love for you still hasn't disappeared
Even if the cruel moment draws near
My sadness wets this chest
What should I do now...?
The sky is still distant today
When you embracing my loneliness
It burns that day into my memory
How should I live now...?
I don't want to repeat it anymore
Even now, your last words
Echo with your afterimage
How many regrets do I have?
I didn't realize I was breaking
If I had squeezed your hand back
I could have felt you even more...
The pain hasn't faded yet
The tears still haven't disappeared
Even if I stop and feel the wind
My sorrow wets this chest
What should I do now...?
The stars are still far away today
Illuminating my loneliness
It engraves that day in my memory
How should I live now...?
I don't want to repeat it anymore
Even now, your figure
Continues to live on beautifully
If there are wounds I must overcome
I'll cling to something and scream
To welcome a new tomorrow
It's okay to wander, let's move on
What should I do now...?
The sky is still distant today
Embracing my loneliness
It burns that day into my memory
How should I live now...?
I don't want to repeat it anymore
Even now, your last words
Echo with your afterimage
What should I do now...?
I want to see you again, even once...
It's an unfulfilled wish, but
I know it won't reach you
How should I live now...?
I don't want to repeat it anymore
Even now, your figure
Continues to live on beautifully
Always, even now, it continues to live on.